The taming of the shrew: Un’esperienza di traduzione da Shakespeare, tra Verona, Padova e Venezia

Authors

  • Piermario Vescovo

Abstract

La mia presenza in questo volume dedicato alla traduzione teatrale non è dovuta ai miei interessi e competenze « accademici » o di ricerca, come li vogliamo chiamare, ma a un’esperienza diretta che mi ha visto, ormai qualche anno fa, autore di una traduzione di un testo shakespeariano. Mi ritrovo, dunque, in una pratica consueta – quella di scrivere un testo per gli atti di un convegno – ma in una veste inconsueta : quella di testimoniare o ragionare intorno a una mia traduzione, dunque, in questa sede, non senza stupore. Conviene premettere subito che si tratta di una traduzione per la scena e che faceva ricorso all’impiego del dialetto.

Downloads

Published

01-10-2014